Tuesday, January 3, 2012

Projektiga seotud tegevused detsembris 2011

Detsembris saatsid partnerriigid omavahel jõulukaarte.


Läti ja Sloveenia saadetud jõulukaardid


Toimus ka Hundude ja Oravate ühine jõulupidu, kus tulid esitusele võõrkeelsed jõululaulud türgi, läti, bulgaaria ja sloveenia keeles - Türgi laul: „Yeni Yil“, Sloveenia laul: „Oj, dobri dedek mraz“, Bulgaaria laul: „Koleda“ ja Läti laul: „Labvakaru, saimeniece“. Eestikeelseks lauluks oli „Pisike päkapikk“. Üritusest tehti ka video.



Viimaseks ülesandeks detsembrikuus oli saata partnerriikidele valik laule nelja teema kohta: perekond, loodus, pühad ja folkloor. Kokku peab igaüks saatma 8 laulu.
Meie saadetud eestikeelsed laulud:
· Perekond: „Poisid, ritta“ (Sõnad Ernst Enno), „Tiiu, talutütrekene“ (lastelaul);
· Loodus: „Kuud“ (Johan Christian Gebauer, eestikeelsed sõnad Kadi Härma), „Õuemuusika“ (viis ja sõnad Monika Pullerits);
· Pühad: „Jõulumees teel“ (Riho Päts, sõnad Aleksander Käär), „Vastlalaul“ (regilaul Väike-Maarja kihelkonnast);
· Folkloor: „Saja uuta lunda“ (regilaul Kose kihelkonnast), „Tere, tere, eidekene“ (Riho Päts, Eesti tantsuviisi motiividel).